伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Popular Song  
 





 
End of May(通訊員佳作)
[ 2006-11-13 17:19 ]

很多人都是透過(guò)Ann這張迷人的側(cè)臉認(rèn)識(shí)她的,而大凡聽(tīng)過(guò)Ann的人都會(huì)把她的音樂(lè)和詩(shī)聯(lián)系在一起。春日午后、夜闌人靜,你完全有理由讓Ann詩(shī)一樣的旋律——《五月末稍》&《哪兒也不去》——圍繞你左右……

五月末稍End of May  
   
守候/哪兒也不去Not going anywhere 


 

本期撰稿人: 李文慶

上海交通大學(xué)英語(yǔ)系研究生。熱愛(ài)藝術(shù)和文學(xué),希望與您一起分享英語(yǔ)語(yǔ)言之美,品嘗樂(lè)曲聲樂(lè)之美。

 我聽(tīng)之我見(jiàn)“什么也不要說(shuō),黎明破曉,五月的盡頭風(fēng)吹起白色的沙子……” 曲中反反復(fù)復(fù)吟唱的這個(gè)旋律,營(yíng)造的是怎樣幽靜的意境?我體會(huì)到了一種孤寂,但并不同于“千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅”中獨(dú)釣漁翁所傳達(dá)的禪意之寂。Keren想在歌中表達(dá)的是對(duì)逃離都市喧囂,追求心靈自由的渴求。

     Lyrics       

End of May,五月末梢,Keren Ann,凱倫安End of May        by   Keren Ann 

Close your eyes and roll a dice
Under the board there's a compromise
If after all we only live twice
Which life is the run road to paradise

Don't say a word
Here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end of May

Close your eyes and make a bet
Faced to the glare of the sunset
This is about as far as we get
You haven't seen me disguised yet

Don't say a word
Here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end of May

Close your eyes and make a wish
Under the stone there's a stone-fish
End of May,五月末梢,Keren Ann,凱倫安Hold your breath, then roll the dice
It might be the run road to paradise

Don't say a word
Here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end

 Don't say a word
Here comes the break of the day
In white clouds of sand raised by the wind of the end of May

  Words and phrases

1. dice:賭博,或者指賭博不可或缺的道具之一——骰子。

2. compromise:依據(jù)色彩意義的強(qiáng)弱程度,compromise可用來(lái)指“妥協(xié),折衷”,或者指“危害,淪喪”。分別看例句:
Most wage claims are settled by compromise.(對(duì)提高工資的要求大都能折衷解決。)
Such behavior is actually a compromise of morality. (這種行為無(wú)疑是道德的淪喪。)

3. glare:該詞的基本詞義是指“光滑的冰的表層”;想象一下,這光滑的冰的表層反射的是什么呢?——炫目的光芒——這就是引申出來(lái)的意思啦!請(qǐng)看例句:
You should be careful to avoid the glare of the car headlights. (你得小心,以避免汽車(chē)前燈的強(qiáng)光。)

4. stone fishes:石魚(yú),這種魚(yú)多產(chǎn)自印度洋和太平洋地區(qū)的海域中,可分泌劇毒無(wú)比的神經(jīng)毒素。

歌手在此想以石魚(yú)指代“有毒,會(huì)傷害人的東西”——或許是焦躁,亦或是憤怒,也許,可能是愛(ài)本身帶來(lái)的傷害。

   中文歌詞  

五月末梢                  凱倫·安

閉上雙眼,甩個(gè)骰子
悄聲地,做次讓步
如果有來(lái)生
哪次生命,可以通往天堂

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     
  Verbs for reporting speech 引語(yǔ)動(dòng)詞
  研究:借酒消愁“愁更愁”
  課本上沒(méi)有的經(jīng)典習(xí)語(yǔ)
  Goal!《一球成名》(精講之五)
  最后的華爾茲:The last waltz

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰(shuí)能猜:Suspended from class
  《說(shuō)點(diǎn)什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  “凈臉聯(lián)盟”兩周年——迎國(guó)慶特別活動(dòng)啟動(dòng)
  how to translate“三局兩勝”
  知青 農(nóng)民工 怎么翻譯
  "魅力城市" 英文怎么說(shuō)?
  請(qǐng)教:統(tǒng)一口徑的譯法
  Mountain Story 大山的故事