伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
“名人傳記影片”怎么說(shuō)
[ 2006-09-25 15:57 ]

由“好萊塢要給貝克漢姆拍傳記”的新聞,想到了單詞biopic(名人傳記影片),不妨拎出來(lái)詳談一番,說(shuō)不定日??谡Z(yǔ)對(duì)話里用得著。

請(qǐng)看外電相關(guān)報(bào)道:Katie Holmes is tipped to play celebrity pal Victoria Beckham in a newbiopicof soccer superstar David Beckham.

While movie bosses were keen to cast the Batman Begins star, Cruise will not be playing Beckham because of their "marked physical differences."

報(bào)道中biopic就是“名人傳記影視片”,是“biographical picture”的縮寫(xiě)形式。有時(shí),biopic也可寫(xiě)做biographical film。當(dāng)然,“傳記影片”往往帶有虛構(gòu)情節(jié)。

自上世紀(jì)80年代起,“名人傳記影視片"逐漸獲得西方觀眾的青睞。拍攝于1999年的"Man on the moon”(《月亮上的人》),講述了喜劇之王Andy Kaufman的傳奇人生,被認(rèn)為是傳記影片的杰作。

相關(guān)鏈接好萊塢聚焦貝克漢姆 靚老湯女友扮辣妹

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)
            

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
奧巴馬也染發(fā)?
登記失業(yè)率 registered unemployment rate
Gender-bender什么意思?
China Daily Video News March 6
Julie Delpy 茱莉·黛爾碧
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
偷拍如何說(shuō)
112部?jī)?yōu)秀外語(yǔ)電影,與您共享
山寨手機(jī)的翻譯
愛(ài)的甜言蜜語(yǔ)
小沈陽(yáng)的“褲子穿跑偏了”怎么說(shuō)