伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

廣東試點官員“財產(chǎn)申報”

[ 2012-12-06 09:07] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

廣東省紀委書記黃先耀近日表示,廣東正在粵北和珠三角地區(qū)各選擇一個縣和一個區(qū),開展領導干部家庭財產(chǎn)申報并在一定范圍公示的試點工作。

請看《中國日報》的報道:

Guangdong province is to launch a pilot project requiring all Party and government officials to report their assets, in the latest move to curb corruption.

廣東省推最新反腐舉措,將推出試點項目要求所有黨政機關干部申報財產(chǎn)。

To report assets就是“申報財產(chǎn)”,如果是向公眾“公開財產(chǎn)”則可以用disclose assets來表示,“公開收入”當然就是disclose income。

廣東省此次pilot project(試點項目)先在幾個designated districts and counties(指定區(qū)縣)實行,如果有成效就在全省范圍內(nèi)推行。另外,對官員illegally applying for identity cards and other certificates(非法申請身份證件)、transferring properties abroad(向國外轉(zhuǎn)移財產(chǎn)),以及arranging for their spouses' and children's emigration(安排配偶子女出國移民)等行為也將進行更嚴格的監(jiān)督。

相關閱讀

曬“三公”

“非法轉(zhuǎn)移財產(chǎn)”英文表達

“裸婚”英語怎么說

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn