伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會(huì)

農(nóng)民工“討薪”

[ 2013-02-04 09:13] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

1月31日,幾位農(nóng)民工代表扮成“憤怒的小鳥”、“唐老鴨”等卡通人物在中央人民廣播電臺(tái)樓前靜坐,討要薪水,希望引起社會(huì)各界的關(guān)注。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

農(nóng)民工“討薪”
The five workers, representing 31 people who work at different companies in Hebei, dressed as Angry Birds, Donald Duck, Garfield and the Chinese God of Wealth in the hope of drawing attention to their cause, Jan 31, 2013. [Photo/CFP]

 

Rural migrant workers dressed as cartoon characters protest outside China National Radio in Beijing on Jan 31, 2013 demanding 280,000 yuan in salary they claim has not been paid.

2013年1月31日,幾名農(nóng)民工扮成卡通人物在中央人民廣播電臺(tái)門外抗議、討要欠發(fā)總額達(dá)28萬(wàn)元的薪水。

這里的“討薪”可以用demand unpaid salary來(lái)表示,雇主“拖欠工資”則可以用withhold salary或者delay salary來(lái)表示。發(fā)工資的時(shí)候,有些單位還會(huì)出現(xiàn)unreasonable deductions from paychecks(無(wú)理克扣工資)的現(xiàn)象,更不用說(shuō)保證發(fā)放overtime pay(加班費(fèi))了。

針對(duì)因工資引發(fā)的labor disputes(勞動(dòng)糾紛),勞動(dòng)管理部門要求企業(yè)與工人進(jìn)行collective wage negotiation(工資集體協(xié)商),跟工人簽訂collective labor contract(集體勞動(dòng)合同),以保證工人的利益。

相關(guān)閱讀

工資“翻番”英文怎么說(shuō)

“工資集體協(xié)商”英文表達(dá)

拿到“加班費(fèi)”了嗎?

年終獎(jiǎng) year-end bonus

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn