伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

流行新語

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津?yàn)槟鷧R集中英文最潮最酷的流行新詞,解析它們背后的文化背景。

蘇神上演“咬人帽子戲法”

2014-06-25 11:31
蘇亞雷斯咬人事件(biting incident)成為今天各路媒體議論的焦點(diǎn),因?yàn)樘K神曾經(jīng)在2010年和2013年的比賽中有過咬人惡行,此番咬人行為就被媒體戲稱為“咬人帽子戲法”。

從“K式空翻”看各種進(jìn)球慶祝方式

2014-06-24 09:02
很多球員在進(jìn)球之后都會(huì)有自己獨(dú)特的慶祝方式,這在英文里叫做goal celebration,德國(guó)隊(duì)克洛澤的慶祝方式就是后空翻(somersault celebration)。

創(chuàng)意混搭食品 Frankenfoods

2014-06-23 16:25
你能想象卷發(fā)拉面小子和美式牛肉餅的組合嗎?這種在紐約人氣頗高的“拉面漢堡”就是時(shí)下流行的創(chuàng)意混搭食品Frankenfoods,這種食品對(duì)于食材和調(diào)味品的組合讓人大跌眼鏡。

網(wǎng)友模仿飛翔的荷蘭隊(duì)長(zhǎng) “佩西式”走紅

2014-06-20 09:16
荷蘭對(duì)西班牙的比賽之后,網(wǎng)友們掀起了一股模仿范佩西的熱潮,各社交網(wǎng)站充斥著網(wǎng)友們模仿的照片,據(jù)說,連范佩西的爺爺也加入了呢。

“著裝品位”英語怎么說?

2014-06-19 14:28
一個(gè)人的著裝品位不僅關(guān)系著一個(gè)人的形象,有時(shí)候還關(guān)系到前程。調(diào)查顯示,62%的老板認(rèn)為面試者的著裝品位極大地影響到他們能否被雇傭。那么“著裝品位”用英語如何表達(dá)呢?

超級(jí)辣醬辣到你“面癱”

2014-06-18 16:21
你有聽說過有人會(huì)被辣到面癱嗎?國(guó)外一名廚師自創(chuàng)了一種超辣菜肴,能把食客辣到面癱,一起來看看“面癱”一詞用英語如何表達(dá)吧!

“殺熟”的“朋友圈營(yíng)銷”

2014-06-16 17:12
代購護(hù)膚品、奶粉、奢侈品……打開微信朋友圈,仿佛登陸了手機(jī)淘寶網(wǎng)。時(shí)下,一種新的熟人營(yíng)銷模式在朋友圈悄然興起。這種利用朋友圈的“殺熟”做法就是friendvertising(朋友圈營(yíng)銷)。

嗚嗚祖拉有了繼承者,巴西迎來diabolica

2014-06-13 09:55
2010年南非世界杯的加油神器嗚嗚祖拉曾經(jīng)讓世界側(cè)目。四年以后,巴西世界杯的球迷們將用什么工具來為自己支持的球隊(duì)吶喊助威呢?別擔(dān)心,比利時(shí)的兩位設(shè)計(jì)師已經(jīng)為大家準(zhǔn)備好了新的助威神器diabolica。

情感機(jī)器人 emo robot

2014-06-11 14:18
孤獨(dú)是現(xiàn)代人的通病,于是科學(xué)家研發(fā)出了emo robot ——“情感機(jī)器人”,這種機(jī)器人能夠讀懂人的情感,還能與人互動(dòng),也許未來的人類會(huì)把情感機(jī)器人當(dāng)作自己最親密的朋友。

“助人快感”有益健康

2014-06-11 09:23
助人快感(helper’s high)指幫助別人時(shí)產(chǎn)生的快感和能量激增的感覺。

你遭遇過“好友精簡(jiǎn)”嗎?

2014-06-10 16:52
現(xiàn)在各種通訊手段越來越多,然而人與人之間的情分卻越來越淡,社交網(wǎng)絡(luò)上的所謂“好友”也許互相都想不起對(duì)方叫什么名字,于是有的人就會(huì)定期進(jìn)行一輪friendscaping ——“好友精簡(jiǎn)”。

你的城市有“女性停車位”嗎?

2014-06-10 08:52
女性停車位(women’s parking space)指在車庫或停車場(chǎng)指定并標(biāo)出來專供女性停車的區(qū)域。

菜價(jià)上漲催生“菜奴”

2014-06-09 16:31
網(wǎng)上流傳著一份“菜奴省錢攻略”,網(wǎng)友稱,當(dāng)了房奴、車奴,如今在高漲的菜價(jià)之下,不少人又增加了一個(gè)“菜奴”的光榮稱號(hào),不少人開始糾集伙伴,探討“菜奴”的省錢之道。

“球迷”別稱 the 12th man

2014-06-09 08:40
現(xiàn)場(chǎng)球迷被稱為“第12名隊(duì)員”——他們的存在就相當(dāng)于給球隊(duì)增加了一名比賽隊(duì)員,那么場(chǎng)上就是11人對(duì)12人了。

不準(zhǔn)帶手機(jī)的“不插電婚禮”

2014-06-06 14:13
現(xiàn)在的人似乎沒了手機(jī)就不能活,不管在哪里,不管干什么,身邊一定不能少了手機(jī),然而英國(guó)現(xiàn)在流行一種“不插電婚禮”,就是讓人們不帶手機(jī)等電子設(shè)備參加婚禮。

讓我們“不只是朋友”

2014-06-06 08:59
Friends with possibilities指的是你跟某人開始只做普通朋友,但有潛在可能會(huì)朝著建立戀愛關(guān)系的方向發(fā)展,我們可稱為“可能成為戀人的朋友”。

駝峰日 hump day

2014-06-05 14:09
現(xiàn)在韓國(guó)人為了排解壓力都寧愿花錢去蹲監(jiān)獄了,可見當(dāng)代人活著壓力有多大,每星期都有不少任務(wù)要完成,但一過周三,就覺得一周熬過了一半,因此周三也叫hump day(駝峰日)。

不肯接受新思想的“死腦筋”

2014-06-05 09:00
“死腦筋”之所以叫“ROM brain”是因?yàn)镽OM在電腦術(shù)語中意為只讀。

讓利給窮人的“社會(huì)超市”

2014-06-04 16:00
在英國(guó),有這樣一種專門向窮人開放的超市,叫作social supermarket(社會(huì)超市),超市中的食品全都是減價(jià)出售的,這些食品因?yàn)榘b破損或標(biāo)簽貼錯(cuò),所以格外便宜。

世界杯期間的“足球寡婦”

2014-06-04 10:40
每當(dāng)世界杯來臨,球迷的妻子或女朋友就很“慘”,男人們一個(gè)個(gè)撲向了電視機(jī),再也沒有心思理睬自己的女人,甚至不與她們講話,讓女人們變成“世界杯寡婦”。

404 Not Found

404 Not Found


nginx