伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 翻譯服務

翻譯服務

改革開放30年經(jīng)典熱詞回放-社會類

2008-10-22 17:15
改革開放,從一個抽象的詞語表達成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀念這個不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享

改革開放30年經(jīng)典熱詞回放-文化類

2008-10-22 16:54
改革開放,從一個抽象的詞語表達成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀念這個不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享。

央視各節(jié)目的英文名稱翻譯

2008-11-12 09:37
焦點訪談 Topics in Focus 新聞調(diào)查 News Probe 新聞30分 News in 30 Minutes

學詞匯 關(guān)注美國大選(1)

2008-11-04 17:37
Air war:空中大戰(zhàn) 美國總統(tǒng)候選人為盡可能爭奪電視與廣播中的廣告而發(fā)起的競爭活動。 Balancing the ticket:優(yōu)勢互補候選人名單 當候選人贏得黨內(nèi)總統(tǒng)提名之后,他/她一定要挑選一名副手。而這名副手一定要彌補總統(tǒng)候選人的不足,從而優(yōu)勢互補增加獲勝的砝碼。比如在2000年的大選中,人們認為小布什相對年輕且缺乏從政經(jīng)驗,所以他挑選了越戰(zhàn)老兵切尼為副手。

十式翻譯絕招

2008-10-22 15:17

常見金融英語詞匯一覽

2008-10-17 10:05
big macs,big/large-cap stock,mega-issue 大盤股 offering,list 上市 bourse 證交所

“湊份子”怎么說

2007-06-28 16:47
室友要過生日了,想一想,如何召集整個寢室為他(她)共置一份生日禮物?聽好哦,下面這句話很“實惠”,說不定您立馬就用得著——Tomorrow is Lucy's birthday. Shall we do a whip-round to buy a joint present for her?

生死不離中英文版

2008-03-04 14:48

“門市房”的翻譯

2008-03-11 10:09

希拉里退選演講語錄

2008-06-17 11:11

與數(shù)字有關(guān)的實用短語

2008-06-13 11:40
put two and two together 根據(jù)事實推理 Two heads are better than one. 三個臭皮匠,頂個諸葛亮。

可怕的“死貓反彈”

2006-08-24 14:33
有句俗語“A cat has nine lives”(貓有九命),意思是說貓的生命力很強,比如,貓從高樓上掉下來大抵是摔不死的。不管“貓有九命”的說法能否被大眾接受,但很多股民卻知道,“死貓反彈”挺可怕。

與“鹽”有關(guān)的慣用語

2008-06-05 10:13
be faithful [true] to one's salt 忠于自己的職位
eat a peck of salt with sb. 深知其人
not earn salt for one's porridge 什么也沒有掙到

Dog's dinner 意思是?

2008-05-29 18:07

Eat crow 意思是?

2008-05-28 18:04

404 Not Found

404 Not Found


nginx